terça-feira, 24 de agosto de 2010
Impressões sobre Buenos Aires e a Argentina: qual é a sua?
Impressões sobre Buenos Aires e a Argentina: qual é a sua?
Na volta a gente coloca as nossas também.
Reserve Piazzolla Tango com 5% de desconto aqui!

Olha só que legal: o Cartas Argentinas fez um acordo exclusivo com o Piazzolla Tango, um dos melhores e mais procurados espetáculos de tango da cidade, para oferecer a nosso leitor um desconto especial de 5% na aquisição de entradas por meio do nosso site =)
Esse acordo só comprova nossa idoneidade, por estar ao lado de um espetáculo de renome como Piazzolla Tango!
Mas por que especificamente o Piazzolla Tango? Primeiro, EU FUI e gostei. Não uniria o nome do site nem o meu a algo que não fosse ponta firme. O resto dos motivos, você lê abaixo! =)O Piazzolla Tango é, atualmente, um dos cena-show de tango preferidos em Buenos Aires – em termos da qualidade do show, da comida e do custo-benefício. Além disso, uma recente pesquisa nos mais conhecidos shows de tango da cidade revela que o Piazzolla Tango, ao mesmo tempo, não era nem “brega” ou de mau gosto, nem um programão “pega-turista”. E mais: foi o único em que a comida e o vinho eram muito bons mesmo no nível standard, além de ter um teatro lindíssimo (mais sobre isso adiante) ...
... Leia o restante aqui: http://cartasargentinas.com/buenos-aires-tango-shows/Moedas aceitas no free shop do aeroporto de Ezeiza, Buenos Aires, Argentina
Olá, estou com uma dúvida.
Vou passar pelo free shop depois e lá só aceitam dólar, né? Estou na Argentina e quando voltar quero comprar no free shop. Mas não sei o que eu faço com relação ao dinheiro. Eu estou com real, para eu trocar na casa de câmbio por dólares eles farão a conversnao para peso primeiro e depois passar para dólares, não é? E pelas minhas contas, eu perco dinheiro nisso. Como é o processo e o que eu posso fazer? Eu precisaria só de 150 dólares.
"Oi Paula!
Você tem toda razão sobre o método de conversão: na Argentina, qualquer conversão feita entre moedas que não sejam o peso argentino têm que passar por essa moeda antes. Portanto, se tiver reais e precisar de dólares, primeiro vão converter seus reais a pesos e depois passar os pesos a dólares. Nnao precisa nem fazer conta pra saber que isso signifca perder dinheiro na certa.
A boa notícia é que o DutyFree, o free shop do aeroporto de Ezeiza, aceita uma variedade de moedas: dólares, euros, reais; pesos argentinos; pesos uruguaios; pesos chilenos.
Essas informações foram recentemente confirmadas.
Boa sorte e boas compras =)"
Fonte: http://cartasargentinas.com/moedas-free-shop-aeroporto-ezeiza-buenos-aires-argentina/
sexta-feira, 13 de agosto de 2010
Balada em Buenos Aires começa às 2h

AMARÍLIS LAGE
enviada especial da Folha a Buenos Aires
Meia-noite e meia. A boate vazia. Ao redor da pista, ou diante do balcão do bar, umas dez pessoas, no máximo, conversam e bebem cerveja. Ninguém se atreve a dançar sob os globos espelhados. Na área externa, sobre um pufe, um rapaz parece estar cochilando. Uma hora depois, tudo continua na mesma.
Antes de desistir da balada, porém, saiba que, ao contrário do que possa parecer à primeira vista, a noite portenha é animadíssima. Só que começa tarde. "Aqui a festa só começa mesmo por volta das duas horas", afirma a garçonete para os estrangeiros incrédulos, já dispostos a pagar a conta.
Não é conversa fiada. Meia hora depois, o local parece outro. A pista está lotada. Na boate Tequila, em Palermo, rock e música eletrônica dominam as caixas de som. O público, entre 20 e 30 anos, adota um visual estiloso. Leia-se: muita gente de óculos escuros em plena madrugada, rapazes com cabelos black power e, nos pés das moderninhas, chinelos de dedo coloridos -um jeito displicente de ser muito chique.
Mas não é a vaidade argentina o motivo de tanta demora. As festas começam tarde porque, antes de sair para dançar, os jovens portenhos costumam ir ao cinema (em Buenos Aires há sessões que começam às 2h) ou a restaurantes, como os de Puerto Madero.
O crescimento quase instantâneo do público a partir das 2h nas casas noturnas é acompanhado imediatamente de outro: o dos preços. Atenção ao fazer seus pedidos. Na Tequila, uma cerveja que, no início da noite, custa seis pesos, sobe para oito pesos após a 1h30. A entrada, a qualquer hora da noite, custa 25 pesos.
A festa continua até as
seis da manhã, ao som de muito bate-estaca. Sinal de que nem só de tango vivem os ouvidos argentinos.
Adeptos de outros ritmos, como rock, salsa, pop e disco, também têm onde bailar.
No site *www.adondevamos.com * há uma lista com casas noturnas de diversos estilos, com endereço, telefone e descrição sobre o que há de mais interessante em cada local.
(Outros sites:
http://www.buenosaires-sem-segredos.com/arte_lazer/opera2008.htm )
Tequila - Av. Costanera, entre a av. La Pampa e a av. Universitaria, tel.: 00/xx/ 54/11/4781-6555.
Amarílis Lage viajou a Buenos Aires convite da rede hoteleira Marriott International e da TAM.
sábado, 7 de agosto de 2010
Língua: Estudando os verbos
Se miran, se presienten, se desean,
se acarician, se besan, se desnudan,
se respiran, se acuestan, se olfatean,
se penetran, se chupan, se demudan,
se adormecen, despiertan, se iluminan,
se codician, se palpan, se fascinan,
se mastican, se gustan, se babean,
se confunden, se acoplan, se disgregan,
se aletargan, fallecen, se reintegran,
se distienden, se enarcan, se menean,
se retuercen, se estiran, se caldean,
se estrangunlan, se aprietan, se estremecen,
se tantean, se juntan, desfallecen,
se repelen, se enervan, se apetecen,
se acometen, se enlazan, se entrechocan,
se agazapan, se apresan, se dislocan,
se perforan, se incrustan, se acribillan,
se remachan, se injertan, se atornillan,
se desmayan, reviven, resplandecen,
se contemplan, se inflaman, se enloquecen,
se derriten, se sueldan, se calcinan,
se desgarran, se muerden, se asesinan,
resucitan, se buscan, se refriegan,
se rehúyen, se evaden y se entregan.
Poema de Oliverio Girondo, extraído do livro Espantapájaros.
quarta-feira, 4 de agosto de 2010
Sobre o uso do nosso rico dinheirinho
Sacar pesos no caixa eletrônico
Update: Saque em Pesos no caixa eletrônico na Argentina
Cotações online: Dólar, real e peso
Esse site Celeste Buenos Aires tem muita coisa interessante!
City Tour
Celeste selecionou 12 roteiros para conhecer Buenos Aires sem perder nenhum detalhe. Clicando nas imagens abaixo, você pode conhecer os principais bairros e todos seus atrativos - praças, parques, monumentos, museus, prédios históricos, centros culturais e desportivos - com endereços, breve descrição e histórico...
Mais detalhes
Prá gringo entender o que se fala aqui
Fonte: Blog A qui me quedo de Gisele TeixeiraLiteralmente “fuçando” sobre aulas de espanhol em Buenos Aires descobri três dicionários alternativos interessantes:
1.Argentine slang (http://argentineslang.wordpress.com/). Esse é de gírias e tem o problema de estar em inglês, mas vale a pena.
Exemplo: fulero/a [adj] [from English 'foul', pronounced 'full'?] of bad or substandard quality; looking as if tampered with; (sometimes applied to people) ugly; suspiciously looking
2.Wally’s Dictionary of Argentine Colloquialism and Culture (http://wallys.org/index.html). – também em inglês
Exemplo: gil, -a adj lunf ( tonto) foolish, naive gilún stonger version of ~ ¡El que no llora no mama, y el que no afana es un gil! (lit. He who doesn’t cry doesn’t breastfeed, and he who doesn’t steal is a fool!) often quoted line from a famous tango called Cambalache by Enrique Santos Discépolo Note This lyric offers a fabulously succinct insight into the porteño mentality. tango gil de goma (lit. rubber fool) colorful version of ~ gilada n group of fools, or something simple enough for a fool boludez | tarado person
3. Dicionário del Chabón – em espanhol
(http://www.geocities.com/mercuriusyelrincon/diccionario_del_chabon.htm)
Exemplo: AGUANTAR 1. v. Dar apoyo. “Ustedes jueguen que nosotros aguantamos.” 2. v. Esperar a otra persona mientras ésta realiza un trámite. “¿Tardás cinco minutos? Te aguanto.” 3. v. Prestar. “¿Me aguantás un pesito?” 4. v. Pagar por otra persona. “Dale, aguantame la entrada.” 5. TENER AGUANTE exp. Estar dispuesto a todo por una causa. “Vengan a pegar, que acá tenemos aguante.” 6. “AGUANTE!” interj. “Fuerza!” Derivado originalmente del ámbito carcelario, donde hay que aguantar todo para cumplir la condena sin quebrarse. 7. AGUANTAR LA BOCHA exp. Esperar a que se acabe un trabajo pesado o ayudar a que ese trabajo pesado se acabe. “Dale, no me garques, aguantame la bocha.”
Como viajar pelo mundo sem problemas com seu notebook
Fazer backup, registrar o computador na Polícia Federal e não despachá-lo na mala estão entre as principais dicas.
No mundo dos negócios, notebooks e netbooks são, há muito tempo, itens de bagagem tão indispensáveis como ternos, meias, vestidos, gravatas, sapatos e tailleurs.
Nos últimos anos, os viajantes descobriram que esses brinquedinhos também facilitam – e muito – o turismo internacional.
Mas, para que tudo corra bem do embarque ao desembarque, é necessário tomar algumas atitudes e cuidados.
O R7 reuniu dicas para os que planejam passear sem problemas pelo mundo, nessas férias, com o seu brinquedinho.
Lição número um: backup antes de sair de casa – Antes de partir, copie em DVDs, HDs externos ou pendrives o conteúdo do seu computador portátil fundamental para sua vida ou trabalho.
E guarde bem guardado.
Você irá para longe, ficará muito tempo fora, terá pela frente pessoas e lugares desconhecidos.
Tudo pode acontecer. E, se entre esse tudo estiver, eventualmente, o pior, que ao menos o prejuízo se resuma ao equipamento. O brinquedinho, a gente rala e arruma outro. Os dados e informações, nem sempre – mais preciso seria dizer quase nunca.
No aeroporto. É hora de declarar os equipamentos – Se o seu computador foi fabricado no exterior, é preciso registrá-lo na Polícia Federal antes de deixar o país.
Na ida, ao chegar ao aeroporto brasileiro, procure a sala da PF antes do embarque e informe que precisa declarar seus equipamentos.
Preencha o formulário recebido com tipo, marca, modelo e número de série de cada um deles. Isso vale também para câmeras, celulares, smartphones, gravadores, enfim, todos os aparelhos importados incluídos na bagagem.
Agindo assim você evita que, na volta, os fiscais cobrem imposto ou apreendam seus equipamentos achando que eles foram comprados na viagem da qual você acaba de retornar.
Guarde bem sua via da declaração.
Ela valerá para todas as suas próximas viagens internacionais. Se ela se desgastar ou for perdida, faça uma nova na viagem seguinte. Aparelhos made in Brasil não precisam ser declarados.
Nunca despache computadores na mala – Nem todos sabem, mas as malas apanham mais do que paçoca em fundo de pilão em aeronaves, veículos de transporte e esteiras dos aeroportos.
No tira e coloca dos aviões, elas são jogadas, empurradas, espremidas, empilhadas... e por aí vai.
Leve seu note ou netbook para a cabine do avião, com a bagagem de mão. Isso evita o risco de receber de volta, no desembarque, uma paçoca ou farofa de hardware.
A regra vale para todos os aparelhos eletrônicos. E, claro, também deve ser seguida nas viagens aéreas nacionais.
Muito cuidado nas vistorias de embarque e desembarque – A fiscalização, na suprema maioria dos países, exige que computadores e aparelhos eletrônicos médios e grandes sejam retirados de suas bolsas na hora de passar pelo raio-X.
Tome muito cuidado: fiscais não costumam ser exatamente cuidadosos com os nossos amados aparelhos nessas ocasiões.
Anos atrás, em uma viagem a trabalho para Tóquio, no Japão, este repórter testemunhou a tristeza de uma amiga ao ver destruído seu notebook numa conexão em Nova York, nos Estados Unidos.
Um sujeito da alfândega – um americano daqueles que parecem gostar de desfilar pelo Harlem cuspindo marra e fazendo atitude –, simplesmente deixou o aparelho da moça escorregar pela esteira inclinada de tubos rolantes e bater forte, no final, contra uma barra de aço liso.
As rachaduras dividiram a tela de LCD. Um pedaço do DVD, que incluía o leito onde são colocados os discos, separou-se do conjunto.
E o cidadão lá, na fila, dando pinta, estabelecendo atitude, berrando pelo próximo como se nada houvesse ocorrido.
Por isso, se for possível, o melhor nessas ocasiões é tentar passar e ser vistoriado antes de colocar seu aparelho no raio-X.
Se a pessoa que estiver atrás de você na fila for conhecida ou confiável, se rolou aquele papo bacana no avião, peça a ela para colocar seu aparelho apenas quando você for liberada e passar pelos sensores.
Desta forma, você pode esperar seu brinquedinho do outro lado do corredor escurinho - e pegá-lo antes que ele saia quicando pela esteira feito bola de tênis.
Se as circunstâncias não lhe forem tão favoráveis, passe antes suas roupas, casacos e bagagens de mão pelo raio-X. E, por último, encaminhe o notebook e os eletrônicos. Assim, o que foi antes pode funcionar como “almofada” para a traquitana que vem depois.
Discrição nas mochilas – Se você puder usar bolsas que não sejam iden
tificadas como embalagens de computadores, melhor. A possibilidade de roubo diminui bastante, sobretudo nos trajetos para chegar e sair dos aeroportos brasileiros.
Baterias, fontes de alimentação e cabos de câmeras – Praticamente todos os computadores atuais possuem tomadas e carregadores de bateria bivolt.
Os mais modernos aceitam qualquer tensão de energia entre 90 e 240 volts, o que facilita ainda mais as coisas. Mas é sempre bom ficar esperto e conferir antes de espetar a tomada.
Outro ponto importante: se for levar também a sua câmera digital, não se esqueça de incluir o cabo de transmissão de imagens dela para o computador.
Você certamente encherá seu cartão de memória com fotos muito antes - e muitas vezes mais - do que imagina. Quando isso ocorrer, é só descarregar as imagens no notebook, limpar o cartão da digital e partir para a próxima jornada.
Adaptador universal, um acessório indispensável – Se você quer ser um internauta internacional legítimo, compre, ainda no Brasil, um adaptador universal de tomada.
Assim evita o desprazer de não conseguir ligar seu notebook no hotel, na casa de quem o hospeda ou naquele restaurante ou café.
Por via das dúvidas, inclua no kit um bom cabo de rede e, para as emergências, um de telefone. Muitos lugares ainda não oferecem conexões de Internet desplugadas.
Atualize (e use) o firewall e os sistemas antivírus e anticookies – Muitos hotéis e locais públicos, sobretudo nos Estados Unidos, na Europa e na Ásia, oferecem acesso gratuito à Internet.
Grande parte desses sistemas é patrocinada por empresas que, enquanto você navega, instalam cookies e entradas em seu computador para acionar anúncios e atalhos de produtos e serviços.
E daí para que se inocule um vírus, um cavalo de tróia ou um malware, é meio passo. No primeiro semestre de 2006, pouco antes da Copa do Mundo, usei um desses serviços gratuitos num hotel de Berlim. Na hora, fiquei feliz por ter economizado alguns euros na conexão.
Mas dias depois, de volta ao Brasil, tive a surpresa, não exatamente agradável, ver homens e mulheres pelados saltando na tela no meu note velho de guerra sempre que eu o conectava à Internet.
Era uma empresa de serviço erótico alemã apresentando suas armas.
Não teria problema em assumir se fosse o caso. Mas juro: em nenhum momento convoquei aquela turma animada.
E por último, ma
s não menos importante – Use seu computador para obter informações e tornar seu passeio mais racional, interessante e econômico.
Mas, por favor: esqueça de sua existência quando o novo a ser desbravado chamá-lo para o prazer. Muitas vezes pode não mais parecer, mas o mundo ainda é real.
E, além disso, se o caso é o de ficar mais de duas horas por dia com a cara colada na tela, não saia de casa.
Não cansa, não gasta tempo e é muito mais barato.
segunda-feira, 2 de agosto de 2010
Nossa Hospedagem
SARMIENTO 1953
Buenos Aires C1044AAC
Argentina
Número de Confirmação 42300411, 42300511
Número de Itinerário 47855675
Chegada : 01/09/2010
Saída : 06/09/2010
Duração : 5 Diárias
2 Quartos Triplos
Tipo de Quarto : STANDARD 3 TWIN BEDS (3 camas de solteiro)
Serviços incluídos de destaque:
- Café da manhã Buffet (livre)
- Room service as 24 hs
- Computadores com acesso à Internet de banda larga
- Internet sem fio em todo o Hotel
- Apartamentos equipados com ar condicionado individual, aquecimento, cofre, banheiro privado com secador de cabelo (ae meninas), ...
- etc
Opiniões de quem já foi:
OBSERVAÇÕES:
Temos que ver como faremos pra chegar até ele ... deve ser de taxi mesmo ...
Acho interessante entrarmos em contato direto com o hotel pra confirmar a reserva com eles e talvez ver questão de posicionamento do quarto já que vi algumas coisas sobre quartos muito barulhentos e tal.
Informações sobre os voos, companhia aérea, ...


Bem a maioria vai de TAM mesmo, mas sempre tem o do contra né - que vai na gol kkkk
A maioria da TAM sai 05:40 e chega lá 20:40 na ida. Já na volta sai 09:40 dos dia 06 e chega 01:15 do dia 07. Pelo que observei o voo do meio pode ser diferente pra quem comprou separado. O meu e de Paulo é esse esquema:
*** TAM IDA 01/09/2010
AJU-EZE - Saída: 05:40 - Chegada 20:40
*** TAM VOLTA 06/09/2010
EZE-AJU: 09:40 chegada 01:15 (+1 dia)
*** GOL IDA 01/09/2010
Chegada 18:15
Bienvenida!!!
EspañolBienvenidos al BBB - Bárbaro Bueno blog
El objetivo es reunir información acerca de nuestro viaje a la ciudad tanga - quiero decir lol tango.
Todos los miembros pueden - y deben - por correo información de interés para nuestro viaje.
Nuestras opiniones, fotos, y otras normas también se puede colocar aquí desde este blog es privado, sólo el nuestro.
En un principio trataré de crear un puesto relacionado con temas importantes tales como: vuelo, alojamiento, sugerencia de itinerario turismo and nightistico, etc
CARPE DIEM!!!
Português
Bem vindos ao BBB - Bárbaro Bueno blog

O objetivo é reunir informações sobre a nossa viagem a cidade da tanga - quer dizer do tango rsrs.
Todos os integrantes poderão - e deverão - postar informações interessantes para nossa viagem.
Nossas resenhas, fotos, regulamento e outros também podem ser colocadas aqui já que este blog é privado, só nosso.
Inicialmente vou criar alguns post relacionados aos temas principais tais como: Voo, Hospedagem, Sugestão de roteiro turístico, nightistico etc
CARPE DIEM!!!